ZUGFÜHRER is letterlijk vertaald: de leider van het peloton
GRUPPENFÜHRER is letterlijk vertaald: de leider van de groep (dis ik denk bevelvoerder)
Even een kleine opmerking...
ZUGFÜHRER is (plaatsvervangend) bevelvoerder (meestal een OBM) van eenheid zoals een Ts of Hw.
Vaak zie je de combinatie als ze uitrukken dat er tevens een Hw en reddingswagen achteraan komen.
Een 3 eenheid dus.....
Dit is meestal de standaard uitrukbezetting waar dan ook naar toe. Ook voor een beknelling...
Nu zie ik je denken.... een HW of ladder bij een ongeval? Ja...want zij zijn de gewondenverzorgers.
Ze hebben een iets andere manier van werken....
In Duitsland werken ze met het systeem dat de bevelvoerder van dienst of kazernecommandant (brandmeester) voorop rijdt met een dienstbus/auto.
Dit is dus de GRUPPENFÜHRER (bij ons is dat de OVD)
In elke eenheid zit een bevelvoerder die de partiele leiding heeft over een voertuigbezetting.
Zo heeft bij brand de bevelvoerder Ts tevens het commando over de inzet van een redvoertuig die bij zijn kazerne hoort.
Mocht het nou zo zijn dat er middelbrand wordt gegeven dan staan de GRUPPENFÜHRERS en hun voertuigen onder leiding van een EINZATSLEITER. (Oftwel onze OVD)
Voorbeeld: Middelbrand in gemeente X
1 x TS + AL (onder leiding van een zugfuhrer) + RTW van korps X staan allemaal onder leiding van een Gruppenfuhrer X (subtotaal 4 voertuigen)
1 x TS + AL (onder leiding van een zugfuhrer) + RTW van korps Y staan allemaal onder leiding van een Gruppenfuhrer Y (subtotaal 4 voertuigen)
Gruppenfuhrer X (met complete ploeg) + Gruppenfuhrer Y (met complete ploeg) staan onder leiding van Einzatsleiter Z. (totaal 9 voertuigen)
Zo zie je dat zij er een schakel tussen hebben zitten.
Dus als er brand is in gemeente X komt het buurkorps helpen echter onder leiding van hun eigen leider.
Echter staan zij onder het commando van de OVD.
Hoop dat het zo een stuk duidelijker is....